Trivial, but good grief Not really political
#181
Posted 2012-December-11, 10:25
Me: What you need to do, after you believe that the book is ready for publication, is to hire some mathematics graduate students to read it over carefully and give then fifty dollars for each error that they find.
Book Rep: Fifty dollars! That would be far too expensive.
Me: Exactly.
#182
Posted 2012-December-11, 12:08
I know I am backtracking a little, but last month this thread started talking about literally versus figuratively. Only today did I catch up on this thread, and I just HAVE TO link to this comic strip that nicely covers that topic: http://xkcd.com/725/
"Learn from the mistakes of others. You won't live long enough to make them all yourself."
"One advantage of bad bidding is that you get practice at playing atrocious contracts."
-Alfred Sheinwold
#183
Posted 2012-December-11, 16:19
Zelandakh, on 2012-December-11, 04:54, said:
I suspect it started out as "in flames", and someone thought that "inflamed" meant this.
I've been reasonably certain that newspapers got rid of proofreaders many years ago. They rely on spell-checking software, which is not helpful when the mistake results in a correctly spelled word. I see homophone errors frequently in our town newspaper.
On the other hand, I can't recall ever noticing one in any of the magazines I read: Bridge World, ACBL Bulletin, or Scientific American. I suppose when a magazine gets most of its material submitted by outsiders, the need for editing is more obvious. Newspapers and newsfeed services apparently assume that their staff writers know what they're doing and don't need double checking. But just because you can put together clear sentences doesn't mean you can spell worth a damn.
#184
Posted 2012-December-11, 17:26
Me "It cost seventy euros"
Them "Seventy? really"
Me "Yes, seventy."
Them "Seven zero or one seven?"
Could we please stop it with this crap. There is no loud music around and I am speaking clearly enough. If you are unsure what the difference between 'ty' and 'teen' is, please consult a kindergarden textbook. Alternatively, at least ask 'seven times ten or seven plus ten?' for a change.
oops, I thought this was the pet peeve thread, sorry folks
George Carlin
#185
Posted 2012-December-11, 18:08
Actually 17 vs 70, and the like, is often a problem, and not just because my ears are, well, 70. And some.
And yeah, this thread is only for grammatical fussbudgeting. Hey. You! Get off of my cloud.
#186
Posted 2012-December-12, 03:16
kenberg, on 2012-December-11, 18:08, said:
When calling out results for a scorer in the EBU, we say "seven-tie" or "four-tie" to distinguish them from "seventeen" & "fourteen". Not that we often call out results for scorers any more.
London UK
#187
Posted 2012-December-12, 10:07
But the best one I ever learned was "Top" vs "eight-spot".
#188
Posted 2012-December-12, 11:36
gordontd, on 2012-December-12, 03:16, said:
Don't English directors know about using nicknames for the numbers, like "piano" for 88?
#189
Posted 2012-December-12, 11:57
barmar, on 2012-December-12, 11:36, said:
I think we'd be more likely to call 88 "two fat ladies", but it's not the most efficient way to get the job done.
London UK
#190
Posted 2012-December-12, 12:13
gordontd, on 2012-December-12, 11:57, said:
Apparently that's a Bingo tradition over there. Googling "nicknames for numbers" finds lots of sites about bingo calling (including a Wikipedia article with the list). There may be sites with the corresponding bridge tradition, but I can't find them (I admit that I only spent a few minutes using google -- maybe it would be better to start at some bridge link sites).
#191
Posted 2012-December-12, 16:02
I think we can do this.
#192
Posted 2012-December-12, 17:41
"par"
It's when they start using U.S. Sports references that I can't follow (I've threatened to retaliate with CFL or more-obscure-than-99,66,or 87 NHL). Sweetness == 34? Seriously? And I'm supposed to know that?
I do like some of the pairings though - "convenience store", "weak NT", "Normandy"...
#193
Posted 2012-December-12, 18:54
barmar, on 2012-December-11, 16:19, said:
Here too. I think that "lead" instead of "led" is the most common misspelling I see in these forums. My own worst spell-check fail is exchanging "form" and "from". But I am old-fashioned, and proofread my writing.
#194
Posted 2012-December-15, 17:08
[Quote]
The couple selling the Ford seemed as interested in discretion as I. The woman remained in the car the whole time, a pacified toddler in her arms, watching her husband and me trade cash for car keys. (That is the correct grammar, you know: her husband and me.)
\Quote]
Whatever other traits this woman might have, she knows her grammar!
Anyway, Becky says it is a fun read if you are looking for some pleasure reading.
#195
Posted 2012-December-15, 17:19